| facilities / equipment | installations / matériel |
| cross-bar | barre transversale |
| flood-lighting | éclairage artificiel |
| football (ball) | ballon de football |
| football boots | chaussures de football |
| goal nets | filets de but |
| goal posts | poteaux de but |
| pitch | terrain de jeu |
| shinguard | protège-tibia |
| stud | crampon |
| rules / refereeing | règlement / arbitrage |
| 9.15 penalty arc | arc des 9,15 m |
| award a free kick (to) | accorder un coup franc |
| ball out of play | ballon hors du jeu |
| corner flag | drapeau de coin |
| corner kick | coup de pied de coin ; corner |
| dangerous play | jeu dangereux |
| direct free kick | coup franc direct |
| disallow a goal (to) | annuler un but |
| drop ball | balle à terre ; entre-deux |
| duration of game | durée du match |
| extratime | prolongation |
| first substitute | douzième homme |
| foul | faute |
| goal | but |
| goal kick | sortie de but |
| goal line | ligne de but |
| green card | carton vert |
| half | période ; mi-temps |
| half-time | mi-temps |
| half-way line | ligne médiane |
| half-way line flag | drapeau de la ligne médiane |
| handball | faute de main |
| hold an opponent (to) | retenir un adversaire |
| hold an opponent with the hand (to) | tenir un adversaire avec la main |
| IFA (International Football Association) | FIFA (Fédération Internationale de Football Association) |
| illegal challenge | charge illégale |
| indirect free kick | coup franc indirect |
| injury time | arrêt de jeu |
| International Football Association (IFA) | Fédération Internationale de Football Association (FIFA) |
| interruption of time | arrêt de jeu |
| jump at an opponent (to) | sauter sur un adversaire |
| kick-off | engagement ; coup d'envoi |
| legal challenge | charge loyale |
| linesman | juge de touche |
| misconduct | incorrection |
| obstruct (to) | faire obstruction |
| off-side | hors-jeu (joueur) |
| off-side goal | but marqué sur hors-jeu |
| off-side position | position de hors-jeu |
| off-side trap | mise en hors-jeu |
| penalty area | surface de réparation |
| penalty kick | coup de pied de but |
| penalty kick | penalty ; coup de pied de réparation |
| penalty spot | point de réparation ; point de pénalty |
| push an opponent with the hand (to) | pousser un adversaire avec la main |
| red card | carton rouge |
| rest | pause |
| restart of game | reprise du jeu |
| sanction | sanction |
| second substitute | treizième homme |
| sending off | exclusion |
| six- yard line | ligne des 6 mètres |
| touch | touche |
| touch line | ligne de touche |
| trip up an opponent (to) | faire un croc-en-jambe à un adversaire |
| yellow card | carton jaune |
| technique / tactics | technique / tactique |
| 4-3-3 system | système 4-3-3 |
| 5-3-2 system | système 5-3-2 |
| anticipate a pass (to) | aller au devant du ballon |
| attack down the field | descente |
| attack the ball (to) | attaquer le ballon |
| attacking tactics | tactique offensive |
| ball control | amorti |
| ball reception | réception du ballon |
| bicycle kick | bicyclette |
| body contact | engagement physique |
| break | échappée |
| build of a player | gabarit d'un joueur |
| carry the ball (to) | porter le ballon |
| centre back | arrière central |
| centre circle | cercle central ; rond central |
| circulate the ball (to) | faire circuler le ballon |
| clear (to) | dégager |
| clearance | dégagement |
| combined marking | défense mixte |
| control (to) | amortir |
| control the ball (to) | contrôler le ballon |
| corner arc | surface de coin |
| corner kick | corner |
| counter-attack | contre-attaque |
| cross a highball (to) | centrer en hauteur |
| cross the ball (to) | centrer |
| cross the ball back from the goal line (to) | centrer en retrait |
| cross the ball forward (to) | centrer en avant |
| defensive tactics | tactique défensive |
| dive | plongeon |
| dive (to) | plonger |
| dodge (to) | éviter ; esquiver |
| dribble | dribble |
| dribble past an opponent (to) | dribbler un adversaire |
| dribbling | conduite du ballon |
| dummy | feinte |
| fake | feinte |
| feed the attack (to) | alimenter l'attaque |
| football player | joueur de football (soccer) |
| forward | avant ; attaquant |
| forward pass | passe en profondeur |
| free kick | coup de pied placé ; coup franc |
| free kick | coup franc |
| front striker | centre forward |
| frontal attack | attaque en profondeur |
| full-back | arrière |
| get clear (to) | échapper (s') |
| get past an opponent (to) | déborder |
| goal area | surface de but |
| goal kick | renvoi de but ; remise en jeu |
| goal-keeper | gardien de but |
| goal-keeper coming off his goal line | sortie du gardien de but |
| half-volley shot | tir en demi-volée |
| harass (to) | harceler |
| hat trick | coup du chapeau |
| head the ball (to) | frapper de la tête |
| header | coup de tête |
| hit an opponent (to) | frapper un adversaire |
| inside | intérieur |
| inside forward | inter |
| inside left | inter gauche |
| inside right | inter droit |
| instep | cou de pied |
| intercept (to) | intercepter |
| kick | coup de pied |
| kick (to) | donner un coup de pied |
| kick the ball (to) | botter |
| late tackle | tacle à retardement |
| left back | arrière gauche |
| left wing | aile gauche |
| left winger | ailier gauche |
| left-footed | gaucher |
| long clearance | dégagement long |
| long pass | passe longue |
| lose one's marker (to) | démarquer (se) |
| make a save (to) | faire un arrêt |
| man-to-man defence | défense individuelle |
| man-to-man marking | marquage individuel |
| mark (to) | marquer |
| marking | marquage |
| midfield player | demi ; joueur du milieu |
| midfield player | joueur du milieu ; demi ; milieu de terrain |
| obstruction | obstruction |
| one touch passing | jeu en déviation |
| one-touch pass | passe par déviation |
| one-two | une-deux |
| overhead kick | coup de pied retourné |
| pass into space (to) | passer dans le trou |
| penalty shoot out | séance de tirs au but |
| penetrating pass | passe en profondeur |
| play the ball (to) | manier le ballon |
| play with the head (to) | jouer de la tête |
| playing formation | système de jeu |
| playing system | système de jeu |
| position switch | permutation |
| powerful shot | tir puissant |
| punch-out | dégagement du poing |
| put a player off balance (to) | déséquilibrer |
| put up a very strong defence (to) | bétonner |
| retreating defence | recul-frein |
| right back | arrière droit |
| right midfield player | demi-droit |
| right wing | aile droite |
| right winger | ailier droit |
| right-footed | droitier |
| run upfield (to) | monter |
| save | parade |
| shoot (to) | tirer |
| short clearance | dégagement court |
| short pass | passe courte |
| side attack | attaque par les ailes |
| sliding tackle | tacle glissé |
| spearhead | front striker |
| stop | arrêt |
| straight pass | passe directe |
| straight shot | tir direct |
| striker | avant ; buteur |
| strong defence | béton |
| sweeper | verrouilleur ; libero |
| switching play | changement d'aile ; renversement d'attaque |
| tackle an opponent (to) | charger un adversaire ; tacler |
| tackle an opponent from behind (to) | charger un adversaire par derrière |
| take a player out of position (to) | mettre hors de position |
| team-mate | partenaire |
| throw | renvoi de la main |
| throw-in | remise en jeu à la touche |
| throw-out | dégagement à la main |
| trap (control) (to) | amortir |
| trapping | amorti |
| two-footed | jouant des deux pieds |
| upfield run | montée |
| volley shot | tir de volée |
| wall | mur |
| watch (to) | surveiller |
| wing | aile |
| winger | ailier |
| wipe out an opponent (to) | effacer un adversaire |
| WM system | système WM |
| zone defence | défense de zone |